Alon Chou

色稿 / Color sketch

情境上是賽德克戰士們已到了絕境,莫那魯道與諸位頭目及勇士們,喝下最後的訣別酒,準備慷慨赴義,期在祖靈彩虹橋相見。我把場景從史實的部落,移到作戰時的森林,增強畫面的氣勢和臨場感。

我想像當時遠方敵機轟炸,砲聲隆隆,此時卻下起了一場大雨,讓勇士們陷入泥淖之中,他們深知這是最後一次相聚,每個人都流淚悲痛,但因為心中堅定的信仰,仍堅持背水一戰。 由於這是一幅巨型歷史畫,需要長期作業,在創作時我以嚴謹的角度來對待,三年間累積了無數草圖,對於人物角色的表情動作,嘗試了各種可能的排列組合,氣候設計上也做許多種變化,雖然在打草稿的過程中有很多理性的分析和思考,但最重要的還是回到人類情感的共鳴,以最初印象和直覺為依歸,因為當初這個題材打動我的地方,就在於故事的悲壯氣氛,深具感染力,因此我時常提醒自己要回到這故事的氣氛裡。

The scenario I try to capture is when Seediq warriors are pushed to the brink of despair. Mona Rudo and other warriors drink the last wine and prepare to fight to the death. Their only hope is to reunite on the ancestral Rainbow Bridge. As the historical data suggest, the setting is originally placed in a tribe internally. To strengthen the dramatic power of this scene, however, I move the setting externally to forests, which might help expand the audience’ psychological space.

To explore the greatest dramatic intensity of the historic scenario, I imagine a long shot of a battlefield, struck by repeated shelling from the enemy in the distance. In the foreground, the warriors are stuck in the mud and rain, struggling hard to advance. Knowing that this is their last chance to be together, every warrior breaks out crying. Still, sustained by their firm beliefs , they stand fast and decide to fight to the end.

Since I intend to create a history painting of epic proportion, I make this work a long-term project and carry it out in a much more rigorous attitude. During the three years I try hundreds of drafts and imagine all kinds of possibilities about facial expressions, body gestures, and circumstantial settings. Despite the rational analysis and intellectual speculation in the process of draft making and experimentation, my first impression and intuition, I believe, is still the last resort whenever I encounter conflicts. I believe its directness can keep the work pure and simple, creating immediate empathetic response among the audience. The contagious power of emotion should not be ignored. After all, I remember how I was self-motivated to execute this mission: I am deeply touched by the spirit of the warriors in the beginning. It is the grandeur of human feeling, not the mathematical calculation, that makes the story everlasting. I want to convey the psychological depths to my audience.